Bilangan 2:9
Konteks2:9 All those numbered of the camp of Judah, according to their divisions, are 186,400. They will travel 1 at the front.
Bilangan 1:46
Konteks1:46 And all those numbered totaled 603,550.
Bilangan 11:21
Konteks11:21 Moses said, “The people around me 2 are 600,000 on foot; 3 but you say, ‘I will give them meat, 4 that they may eat 5 for a whole month.’
Bilangan 26:51
Konteks26:51 These were those numbered of the Israelites, 601,730. 6
[2:9] 1 tn The verb is נָסָע (nasa’): “to journey, travel, set out,” and here, “to move camp.” Judah will go first, or, literally, at the head of the nation, when they begin to travel.
[11:21] 2 tn Heb “the people who I am in their midst,” i.e., among whom I am.
[11:21] 3 tn The Hebrew sentence stresses the number. The sentence begins “600,000….”
[11:21] 4 tn The word order places the object first here: “Meat I will give them.” This adds to the contrast between the number and the statement of the
[11:21] 5 tn The verb is the perfect tense with a vav (ו) consecutive, carrying the sequence from the preceding imperfect tense. However, this verb may be subordinated to the preceding to express a purpose clause.
[26:51] 6 sn This number shows only a slightly smaller total in the second census; the first was 603,550.